平成28年4月18日
英語と日本語、そんなに違う?
主催: 岐阜大学・十六銀行産学連携プロジェクト「くるるセミナー」
教室: 十六ビルセミナールーム
回答者数: 21名
本日の講義に関して、何か感想がありましたら、お書きいただければと思います。次回、このような講義をする際に、よりよい講義をするための参考にいたします。
l
民族の移動による言語の移り変わりの面白さ、日本語の起源がとても興味深く、初めて知ることでとても面白い2時間でした。ありがとうございました。来月も楽しみです。
l
本日の講演は、それなりに面白かったのですが、英語についてもう少し学びたいと思いました。
l
1968年生まれの娘が、丁度牧さんがコネチカット滞在中、マサチューセッツのBoston Universityに行っておりました。(4年間)私も、当時、娘の大学や寮を見学したりしたのを想い出し、懐かしい気持ちでお話をお聞き致しました。牧さんの仮説が学会で認められますように。
l
素晴らしい講義、有難う御座います。一つ質問があるのですが、日本語と英語は、主語が同一位置にあるとのことですが、スペイン語は、どうなのでしょうか?
Me gusta la música.(私には、音楽が気に入っている。)
どうも、
I like music.(私は、音楽が好きだ。)
とは、言わないようで、「音楽が、私を愛する」で、「私は、音楽が好き」と意味するのですが。
l
とても興味のあるお話でした。ありがとうございました。次回も楽しみにしています。
l
始まる前にバックグラウンドミュージックがあるなんて!まあ、びっくり。心遣いが嬉しかったです。とても楽しい講義で、次回が楽しみです。牧さんは、日本の大学では、何を学ばれていたのでしょうか?ちょっと知りたいなと思いました。
l
初めて聞く内容がたくさんあって、とても興味深く、面白かったです。牧さんの専門をもう少し次回も聞きたかったです。
l
今まで、言語について深く考えた事もなかったので、わかりやすく、スライドを使って話していただいて、とてもおもしろかったです。ありがとうございました。
l
有難うございました。講義の内容も理解できました。が、途中のjokeの方が、勉強になりました。
l
視点が面白く、これから英語を学ぶ上で、参考になりました。英語の読み物を1ヶ月くらいかけて読んでいます。Who
Wasシリーズが面白いです。訳すのが早くなるかもしれませんね。この秋、アメリカに行く予定です。娘がアメリカの人と結婚しました。日本語も英語も耳に心地よく、先生の声は、聞き取りやすいです。長い文章を訳す時の参考になりました。
l
ことばの違いと共通点がよくわかりました。
l
大変参考になりました。
l
スライドを見ながら、ゆっくり話されましたので、理解しやすかったです。英文もゆっくり発音も丁寧にされましたので、John ateのnとaを続けて発音することもよくわかりました。日本語の起源の話は、興味深く、人の移り変わりも面白かったです。
l
日本語と英語の線対称の関係、とても興味深かったです。相当マジックにかかりました。
l
知らない事ばかりで、とても楽しい講義でした。英語の苦手なまま、現在に至りましたが、言語の起源や構造が分かる事で、英語への興味が深まりました。ありがとうございました。
l
ありがとうございました。
l
落ち着いた語り口で、聞きやすかった。また、説得力を感じました。
l
非常に勉強になりました。本当にありがとうございます。
l
「言語には、軸がある。」ということは、よく理解できる説明だった。英語から日本語への言語の伝わりに(民族の移動にも)、興味が沸いてきた。自分の英語習得に役立てば、容易になればと思う。
l
内容は、よくわかりました。さらに、英語がうまくなる方法を教えてほしいと思います。
l
全体に面白かった。話しが軽快でよかった。若ければ、岐阜大学に入って、授業を受けたい。今回、中国語については、話題に出なかったが、どのようになっているのだろう。